
Mgr. Stanislava Karaarslan
Soudní překladatelka a tlumočnice jazyka tureckého

KONTAKT
Tel.: +420 608 413 401
WhatsApp: +420 608 413 401
E-mail: prekladyturectina@seznam.cz
Adresa: Tobrucká 709/17, 160 00 Praha 6
O MNĚ
Turecko je součástí mého života již více jak 25 let. Překládat jsem začala poté, co mi byl v roce 2003 Centrem Ankarské univerzity pro výuku tureckého jazyka (TÖMER) udělen jazykový certifikát úrovně C1. Po absolvování státní jazykové zkoušky úrovně C2 na Státní jazykové škole v Praze jsem byla v roce 2010 jmenována soudní překladatelkou a tlumočnicí.
Jako absolvent Blízkovýchodních studií a Kulturní antropologie Předního východu na Západočeské univerzitě v Plzni ovládám mimo jiné i hebrejštinu a základy perštiny a arabštiny. V rámci stáže na Univerzitě Gazi v Ankaře jsem se intenzivně věnovala studiu osmanštiny.
Od roku 2008 se věnuji výhradně překladům a tlumočení z a do jazyka tureckého.
Díky častému pobytu v Turecku jsem měla možnost hojně se věnovat turečtině a rovněž pak pochopit mentalitu, kulturu, obyčeje a náboženství tureckého národa, které jsem si oblíbila a osvojila.

PŘEKLADY
Poskytuji překlady se soudním ověřením i běžné překlady bez ověření pro soukromé osoby, překladatelské a relokační agentury, státní orgány, organizace, instituce a jiné. Překlady se soudním ověřením poskytuji i v elektronické podobě v souladu s příslušnými vyhláškami a zákony ČR. Termíny vyhotovení překladů jsou po dohodě se zákazníkem stanoveny v závislosti na rozsahu a náročnosti textu. Používám CAT nástroj. Provádím mimo jiné i následující překlady:
Odborné překlady
Lékařská zpráva, Pitevní protokol, Potvrzení o zdravotní způsobilosti, technické texty v široké škále různých odvětví techniky a průmyslu, odborné technické dokumentace, návody k obsluze, manuály, dokumentace k výběrovému řízení, webové stránky apod.
Obchodní překlady
Obchodní smlouvy, Smlouvy o převodu podílů společnosti, Prodejní smlouvy, Obchodní dohody, Usnesení valné hromady a představenstva společnosti, Udělení pravomocí apod.
Úřední dokumenty
Výpis z rejstříku trestů, Rodný list, Oddací list, Úmrtní list, Vysvědčení právní způsobilosti k uzavření manželství, Soudní rozsudky a usnesení, Výpis z obchodního rejstříku, Plná moc, Výpis z účtu, Potvrzení správy sociálního zabezpečení apod.
Ostatní překlady
Obchodní i soukromé dopisy, Korespondence, Komunikace na sociálních sítích, filmy a televizní seriály apod.

TLUMOČENÍ
Tlumočení u státních orgánů: Pohovor na Odboru azylové a migrační politiky MV ČR za účelem udělení povolení k pobytu, úkony na cizinecké policii a Policii ČR, soudní jednání, notářský zápis, udělení plné moci a ostatní úkony na konzulárním oddělení Velvyslanectví Turecké republiky, úkony na matrice, městských úřadech, magistrátu apod.
Tlumočení obřadů
Sňatek, registrované partnerství
Ostatní tlumočení
Nostrifikační zkouška, Test žadatele o řidičské oprávnění, Test žadatele o profesní řidičské oprávnění, Zkouška z odborné způsobilosti v prevenci rizik, Zkouška z odborné způsobilosti k činnostem koordinátora bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, Zkouška odborné způsobilosti žadatele o vydání zbrojního průkazu apod.
Tlumočení zkoušek
Nostrifikační zkouška, Test žadatele o řidičské oprávnění, Test žadatele o profesní řidičské oprávnění, Zkouška z odborné způsobilosti v prevenci rizik, Zkouška z odborné způsobilosti k činnostem koordinátora bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, Zkouška odborné způsobilosti žadatele o vydání zbrojního průkazu apod.

REFERENCE
Bergiz İnşaat
IC İçtaş İnşaat ve Ticaret
Bosch Powertrain
Bosch Diesel
Bosch Sanayi ve Tic A.Ş.
Durmazlar Makina
Highway Engineering Consulting
AŽD Praha
Škoda Transportation
Polmar Automotive Plastics
Alfa CZ
A.PROSPECT
Artlingua
Aspena
Advokátní kanceláře (např. JUDr. Michal Zeman, Mgr. Martin Junek, OYERS advokátní kancelář, JUDr. Věnceslava Holubová, Mgr. Josef Balín, JUDr. Matěj Šedivý, Havel &Partners a jiné)
České překlady
Global Translation
Graficon
Grabmüller
Channel Crossings
Ing. Josef Konečný – Interlingua service
ITC - Jan Žižka
Jazykový Institut Praha
Loggos
Mezinárodní překladatelský servis
Moudrý překlad
Orange Tree
Právní překlady
Presto – překladatelské centrum
Překladex
Slůně – svět jazyků
Skřivánek
Spěváček
TheBESTtranslation
Televize PRIMA
Viggen
YES překlady
Prague Wedding Planners
Eurofilmfest
Státní veterinární správa
Ministerstvo životního prostředí
Delegace z ministerstev, magistrátů a guvernorátů Turecké republiky
Soudy a státní zastupitelství po celé ČR
a jiné...


KONTAKT
Tel.: +420 608 413 401
WhatsApp: +420 608 413 401
E-mail: prekladyturectina@seznam.cz
Adresa: Tobrucká 709/17, 160 00 Praha 6